Rt-1918-449
| Instans: | Høyesterett - Dom |
|---|---|
| Dato: | 1918-01-26 |
| Publisert: | Rt-1918-449 |
| Stikkord: | |
| Sammendrag: | |
| Saksgang: | L.nr. 13/1 s.a. |
| Parter: | Bestyrelsen for «Svend Foyns og hustrus legat» og executores testamenti i Svend Foyns og hustrus dødsbo (advokat Hilditch) mot Nøtterø kommune (advokat Rasch). |
| Forfatter: | Rivertz, Heggen, Vogt, Berg, Hambro, Backer, Reimers |
| Lovhenvisninger: |
Ved Kristiania byrets dom av 25 april 1916 blev saaledes kjendt for ret: «Den av executores testamenti i Svend Foyns og hustrus dødsbo trufne disposition angaaende Svend Foyns og hustrus legat kjendes uberettiget, forsaavidt der i legatets statuter av 21 november 1906, stadfæstet ved kgl. resolution av 10 januar 1907, §4 post II, III og IV er bestemt, at de deri omhandlede aarlige beløp henholdsvis kr. 1.000, kr. 1.000 og kr. 1.000, skal komme stiftelser eller personer utenfor Nøtterø kommune tilgode, dog saaledes at bestemmelsen om, at personer av Svend Foyns og hustrus familie under forøvrig like vilkaar med hensyn til trang og værdighet skal komme fortrinsvis i betragtning og det uanset opholdssted, opretholdes. Iøvrig bør de indstevnte, bestyrelsen i «Svend Foyns og hustrus legat» og executores testamenti i Svend Foyns og hustrus dødsbo, for citantskapets, Nøtterø kommunes, tiltale i denne sak fri at være, Sakens omkostningerophæves.» Dommen er avsagt under dissens, idet ett medlem av retten har votert for, at legatbestyrelsen og testamentseksekutorerne frifindes under ophævelse av sakens omkostninger.
Legatbestyrelsen og testamentseksekutorerne har indanket dommen til Høiesteret med paastand om, at saken avvises, eller at de frifindes for Nøtterø kommunes tiltale og hos denne tilkjendes kost og tæring eller procesomkostninger for byretten og Høiesteret.
Indstevnte, Nøtterø kommune, har paastaat byrettens dom stadfæstet og sig hos appellanterne tilkjendt procesomkostninger for Høiesteret.
Angaaende sakens nærmere omstændigheter henvises til byretsdommens præmisser. For Høiesteret foreligger ingen nye oplysninger.
Høiesteret kommer i saken til samme resultat som byrettens flertal. Avgjørende for dette resultat findes det, at hvor vidt end rammen drages for den meget utstrakte myndighet, som testatorerne tildeler executores ogsaa i henseende til testamentets forstaaelse, kan denne myndighet efter sakens natur dog ikke være helt ubegrænset. Kan det paavises, at executores i sin gjennemførelse av testamentet og dets forstaaelse har gjort sig skyldig i en aabenbar misforstaaelse av nogen av dets bestemmelser og følgelig handlet i strid med testamentet, haves der intet krav paa, at en saaledes truffen forføining opretholdes. Ti den myndighet, testatorerne for sine bestemmelsers gjennemførelse har lagt i exekutorernes haand, kan fornuftigvis ikke ha været ment saa vidstrakt, at den skulde indeslutte en adgang til omgjørelse av nogen del av testamentet. Men med
Side:451
byrettens flertal er man efter sakens oplysninger enig i at en saadan delvis omgjørelse her foreligger; forsaavidt lar statuterne sig følgelig ikke opretholde. Byrettens dom maa derfor stadfæstes.
Det bemerkes, at da der fra indstevntes side ikke er kontrapaaanket, foreligger spørsmaalet om bestemmelsen angaaende overskuddets anvendelse ikke til avgjørelse i Høiesteret.
Processens omkostninger for Høiesteret findes appellanterne at burde tilsvare.
Assessor Heggen kommer til samme resultat som det dissenterende medlem av byretten og henhold er sig i det væsentlige til hans begrundelse. Jeg voterer for ophævelse av processens omkostninger for begge retter.
Dom:
Byrettens dom bør, forsaavidt paaanket er, ved magt at stande. I procesomkostninger for Høiesteret betaler bestyrelsen for Svend Foyns og hustrus legat og executores testamenti i Svend Foyns og hustrus dødsbo kr. 400.
Av byrettens dom:
I testamente, datert «Ravndal i Nøtterø sogn den 24 december 1891, har Svend Foyn og hustru bl. a. bestemt, at et beløp av kr. 170.000 skulde anvendes til oprettelse av «Svend Foyns og hustrus legat». Om anvendelse av legatets aarlige indtægt bestemte testamentet bl. a., at 3 beløp à 1.000 kr. skulde utdeles henholdsvis til «gamle værdige trængende sjømænd», til «gamle værdige trængende fattige enker og tjenestepiker» og til «fattige og forældreløse børn», dog saaledes, at i alle tilfælde personer av testatorernes familie, som tiltrænger det, skulde ha fortrinsret. I de for legatet oprettede statuter er bestemt, at de omhandlede beløp skal komme sjømænd, enker og tjenestepiker samt børn (med de nævnte egenskaper) «i Tønsberg» tilgode, dog saa, at trængende personer av familien er reservert fortrinsret uanset opholdssted (statuternes §4, post II, III og IV), og videre, at hvad der blir tilovers av legatets renter blir at anvende til værdige trængende personer, boende i Tønsberg eller omegn», dog saa, at visse specielt betegnede personer, dels av familien og dels ikke, fortrinsvis skal komme i betragtning uanset opholdssted (statuternes §4, post V).
Nøtterø kommune mener, at det av testamentet fremgaar, at de omhandlede 3 legatbeløp à 1.000 kr. skal utdeles til sjømænd etc. i Nøtterø.
- - - De indstevnte har først gjort gjældende, at citantskapet mangler kompetanse til at optræde med nærværende søksmaal, idet der ikke i testamentet er tillagt Nøtterø kommune nogen ret.
Heri kan de indstevnte ikke faa medhold. De paagjældende legater er bestemt for en ubestemt kreds av personer, som efter citantskapets mening er at søke inden Nøtterø kommunes indvaanere. Kommunen er selv likefrem økonomisk interessert i spørsmaalet, eftersom det kan gjælde besparelser paa dens fattigbudget, og er ihvertfald den naturlige repræsentant for bemeidte indvaaneres interesser, saalænge disse ikke er tilstrækkelig individualiserte til, at de kan optræde selv. - - -
Videre gjør de indstevnte gjældende, at testamentet har utstyrt testamentseksekutorerne med mandat til med arbitrær, absolut og ubegrænset myndighet at avgjøre alle opstaaende spørsmaal. Med henvisning til
Side:452
testamentets post I, hvor det uttrykkelig heter, at eksekutorernes avgjørelse i hvilketsomhelst punkt skal være uangripelig enten for domstolene eller for nogen anden autoritet, antar de indstevnte, at det nævnte mandat maa regnes som et voldgiftsmandat, og har paa dette grundlag nedlagt sin principale paastand om avvisning. Subsidiært mener de, at testamentets heromhandlede bestemmelse ihvertfald maa lede til deres frifindelse, da eksekutorerne ikke har handlet i strid med testamentet eller overskredet sin kompetanse.
Det, som ifølge testamentet er henlagt under eksekutorernes myndighet at avgjøre, er «alle spørsmaal av hvad navn nævnes kan, der maatte opstaa vedkommende eller i anledning av dette testamentes gjennemførelse og dets forstaaelse». Mandatet utstrækker sig saaledes ikke til «alle opstaaende spørsmaal», som de indstevnte hævder. In casu gjælder det spørsmaalet om, hvem testamentet har indsat som legatarer til de paagjældende summer - altsaa et av testamentets vitale punkter - og avgjørelsen herav kan ikke ved den heromhandlede bestemmelse i testamentet ansees endelig henlagt under eksekutorernes myndighet, likesaalitt formentlig som en slik myndighet gyldigen kunde tillægges dem, da det vilde bli en dispositio mortis causa gjennem stedfortræder. - Jeg kan saaledes ikke finde, at der er føie for tilfølgetagelse av de indstevntes avvisningspaastand eller for deres frifindelse paa det heromhandlede grundlag.
Med hensyn til sakens realitet bemerkes: Ifølge testamentets uttrykkelige datering er det oprettet i Svend Foyns og hustrus hjem paa gaarden «Ravndal i Nøtterø sogn», og ved avfattelsen av bestemmelsen om, hvem legaterne skal utdeles til, benyttet testamentet uttrykkene «hersteds» og «her».
Det maa efter dette være klart, at bevisbyrden for, at testatorerne har ment, at legaterne skulde komme personer eller institutioner utenfor Nøtterø og specielt i Tønsberg tilgode, maa paahvile de indstevnte. - - -
Paa det oplyste om Svend Foyns og hustrus forhold til de to paagjældende kommuner kan der efter min mening intet særlig bygges med hensyn til spørsmaalet, ialfald ikke specielt til gunst for Tønsberg. - - -
De indstevnte har ogsaa anført, at bestemmelsen, forsaavidt den indeholder anvisning paa legaternes utdeling - ialfald delvis - til institutioner som sjømandshjem, gamle- og tjenestepikehjem og barnehjem, utvetydig tar sigte paa byforhold og som følge derav maa forstaaes som gjældende Tønsberg og ikke en landkommune som Nøtterø. - - -
Men hvad der i hvertfald ikke tjener til at bekræfte rigtigheten av den anførte slutning, men taler imot den, er, at det i testamentet tydeligvis forutsættes, at der paa den tid testamentet oprettes ikke findes saadanne institutioner der, hvor utdelingen skal ske, idet det om utdelingen heter, at den skal ske til milde stiftelser «om hersteds er nogen saadan», men «er her ingen milde stiftelser for saadanne, da utdeles til særskilte eller enkelte mest behøvende». Det er ikke antagelig, at Foyn og hustru, som selvfølgelig vel var vidende om, at der i Tønsberg var institutioner av heromhandlede slags, vilde ha brukt disse uttryk, hvis de sigtet til Tønsberg, hvorimot de passer godt paa Nøtterø, hvor saadanne institutioner ikke fandtes, men om hvem det vel kunde tænkes, at den vilde oprette saadanne, naar den fik midler dertil. - - -
Av interesse er sluttelig i denne forbindelse ogsaa 3dje tingsvidnes prov, hvorefter fru Foyn, da vidnet efter Foyns død ved en leilighet anmodet hende om bidrag til middelskole i Nøtterø, avslog dette med den
Side:453
begrundelse, at «Nøtterø faar saa meget efter Foyn allikevel»», hvormed efter vidnets mening ikke kunde sigtes til andet end de i testamentet omhandlede legater.
Jeg finder saaledes ikke, at de indstevnte har præstert det dem paahvilende bevis. - - - Det maa tvertimot antages, at testatorerne har ment, hvad ogsaa ordene uttrykkelig tilsiger, at legatbeløpene skal utdeles til stiftelser eller personer i Nøtterø. - - -
Om hvorledes der skal forholdes med, hvad der maatte bli tilovers av legatets renter, indeholder testamentet ingen særskilt bestemmelse. - - -
Om jeg end mener, at eksekutorernes bestemmelse om overskuddets anvendelse ikke er i overensstemmelse med testamentet, kan jeg ikke finde, at nogen citantskapet tilkommende ret derved er krænket, og vil de indstevnte følgelig forsaavidt bli at frifinde. - - -
Fr. Lyng.
Jeg er kommet til samme resultat som førstvoterende, hvis begrundelse jeg i væsentlige deler tiltræder.
Med hensyn til omfanget av eksekutorernes myndighet finder jeg det dog overveiende sandsynlig, at testatorerne har ment, at hvor testamentet efterlot tvil eller var ufuldstændig, skulde eksekutorerne ha myndighet saavel til at fortolke som til at supplere bestemmelserne. Den paagjældende sætning i testamentet lyder i sin helhet saaledes: «Alle spørsmaal av hvad navn nævnes kan, der maatte opstaa vedkommende eller i anledning av dette testamentes gjennemførelse og dets forstaaelse, skal med absolut og ubegrænset myndighet avgjøres av de nævnte executores testamenti, hvis avgjørelse i ethvert hvilketsomhelst punkt skal være uangripelig enten for domstolene eller for nogen anden autoritet, idet vi med fuld tillid indsætter de nævnte mænd til forvaltere av vore efterladenskaper med samme myndighet som vi selv nu eiere tilkommer, stolende paa, at de møtende tviltilfælde vil vite at hævde, som ret og blllighet tilsiger, og forsaavidt vor mening maatte være ufuldstændig uttrykt, da i den aand, hvorav de vet os besjælede og med nidkjær og samvittighetsfuld bestræbelse for at ramme det bedste maate efter sit skjøn de øiemed som den, testamentet lægger for dagen.» Testatorerne har vistnok ment, at hvis der i testamentet savnedes bestemmelser paa noget punkt, skulde eksekutorerne ha myndighet til at træffe de fornødne forføininger i testatorernes aand.
Det er imidlertid klart, at eksekutorerne allikevel ikke kan træffe vilkaarlige bestemmelser om, hvem der skal være legatar, da testamente ikke kan oprettes med stedfortræder. Forsaavidt testamentet bestemmer noget saadant, er denne bestemmelse ugyldig og kan angripes av den som derved rammes.
Heller ikke bestemmelsen om, at eksekutorerne med utelukkelse av domstolene skal ha myndighet til med bindende virkning for alle vedkommende at fortolke testamentet, kan antages at være gyldig. Skulde eksekutorerne ha dømmende myndighet, maatte de beskikkes som dømmende kommissærer efter forordning 29 april 1785. - - -
Det kan imidlertid ikke indsees andet end, at ekskutorerne ved at tillægge indvaanere av Tønsberg ret til de i testamentets litr. B post 1 a-c omhandlede rentenydelser har sat sig ut over testamentets uttrykkelige bestemmelse. Uttrykkene «hersteds» og «her» kan set i forbindelse med dateringen «Ravndal i Nøtterø sogn» efter ordene ikke sigte til andet end Nøtterø sogn. Skulde man være berettiget til paa dette punkt at fravike testamentets ord maatte der foreligge et absolut bindende bevis for at testatorerne ikke har ment hvad de har sagt. Men noget saadant bevis
Side:454
foreligger ikke. Tvert om gaar de foreliggende oplysninger som av førstvoterende anført avgjort i retning av, at det er Nøtterø som er ment. - - -
Jakob Aars, kst.
- - - Testamentets ord om utøvernes myndighet er saa klare og utvetydige, at enhver tvil om arveladernes mening i saa henseende er ganske utelukket. - - - Arveladerne har ved sine forføininger ikke ønsket indblanding av nogen enten judiciel eller administrativ myndighet. Og - fraregnet den lovbundne stadfæstelse - har det aldrig været betvilet, at en arvelader paa denne maate med bindende virkning kan overlate til andre i enkeltheterne at utforme regler for anvendelsen av et legat, hvis formaal arveladeren selv kun har angit i hovedtrækkene. - - -
Men nu er Nøtterø ikke engang nævnt i testamentet. Det er utfærdiget paa arveladerens eiendom i Nøtterø like ved grænsen av Tønsberg by, og det bruker uttrykket «hersteds» og «her». Men dette kan likesaagodt betyde «her paa stedet», «her i egnen», «paa disse kanter av landet» og lignende. Og testamentets hele avfatning er av den art, at en bokstavfortolkning paa flere steder kun lar sig anvende med stor forsigtighet. Kan man utlede noget bestemt, kunde det ialfald ikke bli mere end at Tønsberg ikke har mindre ret end omegnen og at nogen eneret for Nøtterø, som paastaat, i ethvert fald ikke kan anerkjendes. En meget forsigtig jurist vilde rimeligvis ha valgt uttrykket «Tønsberg og omegn», saaledes som i en anden forbindelse gjort. Men arveladerne har ganske utvetydig tilkjendegit, at de ikke har villet ha testamentet fuldbyrdet efter strenge juridiske grundsætninger og fortolkninger, men efter utøvernes bedste skjøn og overbevisning. Og at disse har handlet i overensstemmelse hermed maa under de foreliggende omstændigheter være utvilsomt.
Dette er efter min mening ganske avgjørende for saken. - - -
Skulde der være tale om at tilsidesætte testamentutøvernes forføining, maatte der foreligge et aabenbart brud paa tro og love eller ialfald grov uforstand. Men dette er jo utelukket. Der er foretat en liten lokal ændring, om hvis betydning for arveladerne man nærmest kun har gjetninger at holde sig til. - - -
Siewers.