TOSLO-2016-13623-1: Forskjell mellom sideversjoner

FredrikL (diskusjon | bidrag)
Ingen redigeringsforklaring
 
FredrikL (diskusjon | bidrag)
Ingen redigeringsforklaring
 
Linje 3: Linje 3:
|Dato=2016-04-18
|Dato=2016-04-18
|Publisert=TOSLO-2016-13623-1
|Publisert=TOSLO-2016-13623-1
|Stikkord=(Mulla Krekar), Bevistilgang
|Stikkord=(Mulla Krekar), Straffeprosess, Bevistilgang
|Sammendrag=Saken gjaldt innsyn i og/eller innhenting av bevis i sak om utlevering.
|Sammendrag=Saken gjaldt innsyn i og/eller innhenting av bevis i sak om utlevering.
|Saksgang=Oslo tingrett TOSLO-2016-13623-1 (sak nr. 16-013623ENE-OTIR/02) - Borgarting lagmannsrett [[LB-2016-70188]] og [[LB-2016-86212]] - Høyesterett [[HR-2016-1105-U]]
|Saksgang=Oslo tingrett TOSLO-2016-13623-1 (sak nr. 16-013623ENE-OTIR/02) - Borgarting lagmannsrett [[LB-2016-70188]] og [[LB-2016-86212]] - Høyesterett [[HR-2016-1105-U]]
Linje 32: Linje 32:
under henvisning til tidligere straffeprosesslov § 331 femte ledd og som er tilnærmet uendret videreført i gjeldende straffeprosesslov § 294. Bestemmelsen gjelder også bevis som allerede finnes.
under henvisning til tidligere straffeprosesslov § 331 femte ledd og som er tilnærmet uendret videreført i gjeldende straffeprosesslov § 294. Bestemmelsen gjelder også bevis som allerede finnes.


<span id="rp-tittel">Rettens vurdering</span>
 
<span id="premiss"><span id="rp-tittel">Rettens vurdering</span></span>
 


<span id="rp-tittel2">1. Kravet om innsyn i dokumenter i medhold av straffeprosessloven § 242</span>
<span id="rp-tittel2">1. Kravet om innsyn i dokumenter i medhold av straffeprosessloven § 242</span>
Linje 40: Linje 42:
Innhenting av bevis på rettsanmodning fra fremmede stater, følger norsk straffeprosesslov, jf domstolloven § 46, utleveringsloven § 24 og forskrift av 14.12.2012 nr 1227 om internasjonalt samarbeid i straffesaker.
Innhenting av bevis på rettsanmodning fra fremmede stater, følger norsk straffeprosesslov, jf domstolloven § 46, utleveringsloven § 24 og forskrift av 14.12.2012 nr 1227 om internasjonalt samarbeid i straffesaker.


Straffeprosessloven § 242 regulerer retten til innsyn i sakens dokumenter på etterforskningsstadiet, mens § 28 regulerer denne retten når saken er avsluttet. For dokumenter som er innhentet på rettsanmodning fra et fremmed land, reguleres retten til innsyn av det fremmede landets rett, jf domstolloven § 46 tredje ledd sammenholdt med [[HR-1997-393-S - Rt-1997-1421|HR-1997-393-S]].
Straffeprosessloven § 242 regulerer retten til innsyn i sakens dokumenter på etterforskningsstadiet, mens § 28 regulerer denne retten når saken er avsluttet. For dokumenter som er innhentet på rettsanmodning fra et fremmed land, reguleres retten til innsyn av det fremmede landets rett, jf domstolloven § 46 tredje ledd sammenholdt med [[Rt-1997-1421|HR-1997-393]].


PST har innhentet bevis ved enkeltstående etterforskningsskritt på rettsanmodning fra Italia som ledd i bistand til italiensk etterforskning. PST har sendt bevismateriale til Italia i to omganger: 04.06.2012 (bevis knyttet til Nauroz' besøk i Norge i mars 2012) og 06.01.2015 (romavlytting i Kongsvinger fengsel i perioden 25.08.2012-21.09.2013). Etter hvert som bevisene er blitt innhentet og rettsanmodningen besvart, må sakene om bistand til den italienske etterforskningen anses som avsluttet, og retten til dokumentinnsyn regulert av italiensk rett.
PST har innhentet bevis ved enkeltstående etterforskningsskritt på rettsanmodning fra Italia som ledd i bistand til italiensk etterforskning. PST har sendt bevismateriale til Italia i to omganger: 04.06.2012 (bevis knyttet til Nauroz' besøk i Norge i mars 2012) og 06.01.2015 (romavlytting i Kongsvinger fengsel i perioden 25.08.2012-21.09.2013). Etter hvert som bevisene er blitt innhentet og rettsanmodningen besvart, må sakene om bistand til den italienske etterforskningen anses som avsluttet, og retten til dokumentinnsyn regulert av italiensk rett.
Linje 49: Linje 51:


Kravet om dokumentinnsyn etter straffeprosessloven § 242 tas etter dette ikke til følge.
Kravet om dokumentinnsyn etter straffeprosessloven § 242 tas etter dette ikke til følge.


<span id="rp-tittel2">2. Kravet om innhenting av bevis i medhold av utleveringsloven</span>
<span id="rp-tittel2">2. Kravet om innhenting av bevis i medhold av utleveringsloven</span>
Linje 58: Linje 61:
Side:3
Side:3


Høyesterett fortsatte i samme avsnitt med å vise til tidligere praksis om at domstolene har plikt til å foreta en selvstendig vurdering av om det foreligger skjellig grunn til mistanke om det forholdet som begrunner utlevering, men at en avgjørelse <i>"fra en domstol i et land som står Norge nær, rettslig og politisk, må tillegges stor vekt ved bevisvurderingen"</i>. Høyesterett viste spesielt til avsnitt 26 i [[HR-2010-106-A - Rt-2010-40|HR-2010-106-A]] hvor [[HR-2001-844-K|HR-2001-844]] (utlevering til Italia) er kommentert slik:
Høyesterett fortsatte i samme avsnitt med å vise til tidligere praksis om at domstolene har plikt til å foreta en selvstendig vurdering av om det foreligger skjellig grunn til mistanke om det forholdet som begrunner utlevering, men at en avgjørelse <i>"fra en domstol i et land som står Norge nær, rettslig og politisk, må tillegges stor vekt ved bevisvurderingen"</i>. Høyesterett viste spesielt til avsnitt 26 i [[Rt-2010-40|HR-2010-106-A]] hvor [[HR-2001-844]] (utlevering til Italia) er kommentert slik:


<span id="rp-sitat">I denne avgjørelsen kommer ikke kravet til en selvstendig vurdering like klart til uttrykk, men, som det er antatt i teorien, jf. Gjermund Mathisen, Utlevering for straffbare forhold side 207, må det legges til grunn at kjennelsen riktig forstått ikke uttrykker annet enn at en avgjørelse fra en domstol i et land som står Norge nær, rettslig og politisk, må tillegges stor vekt ved bevisvurderingen.</span>
<span id="rp-sitat">I denne avgjørelsen kommer ikke kravet til en selvstendig vurdering like klart til uttrykk, men, som det er antatt i teorien, jf. Gjermund Mathisen, Utlevering for straffbare forhold side 207, må det legges til grunn at kjennelsen riktig forstått ikke uttrykker annet enn at en avgjørelse fra en domstol i et land som står Norge nær, rettslig og politisk, må tillegges stor vekt ved bevisvurderingen.</span>
Linje 72: Linje 75:
PST ba om at en eventuell beslutning om innhenting av bevis, omfatter det samlede materialet som PST har oversendt.
PST ba om at en eventuell beslutning om innhenting av bevis, omfatter det samlede materialet som PST har oversendt.


Italia står Norge nær både rettslig og politisk, jf [[HR-2001-844-K|HR-2001-844]]. I de italienske kjennelsene, er bevisene beskrevet og gjengitt i utdrag. Bevisene som er vurdert av domstolene i Roma og Trento, ser for en stor del ut til å være oversatt fra arabisk / sorani til italiensk. Roma- og Trento-kjennelsene er så oversatt fra italiensk til henholdsvis engelsk og norsk.
Italia står Norge nær både rettslig og politisk, jf [[HR-2001-844]]. I de italienske kjennelsene, er bevisene beskrevet og gjengitt i utdrag. Bevisene som er vurdert av domstolene i Roma og Trento, ser for en stor del ut til å være oversatt fra arabisk / sorani til italiensk. Roma- og Trento-kjennelsene er så oversatt fra italiensk til henholdsvis engelsk og norsk.


Etter rettens syn vil formuleringene og sammenhengen i samtalene, samt forholdet mellom samtalene og andre sentrale bevis, kunne ha betydning for vurderingen av mistankegrunnlaget. Retten ser det derfor som viktig at Ahmad og B gis mulighet til å påvise mulige feilslutninger fra dette bevismaterialet.
Etter rettens syn vil formuleringene og sammenhengen i samtalene, samt forholdet mellom samtalene og andre sentrale bevis, kunne ha betydning for vurderingen av mistankegrunnlaget. Retten ser det derfor som viktig at Ahmad og B gis mulighet til å påvise mulige feilslutninger fra dette bevismaterialet.
Linje 82: Linje 85:
Retten forutsetter at PST vil besørge at dette materialet innhentes fra Italia så snart som mulig.
Retten forutsetter at PST vil besørge at dette materialet innhentes fra Italia så snart som mulig.


<span id="rp-tittel">SLUTNING I KJENNELSE</span>
 
<span id="slutning"><span id="rp-tittel"><center>SLUTNING I KJENNELSE</center></span></span>
 


Kravet i medhold av straffeprosessloven § 242 om innsyn i bevisene som PST har innhentet på rettsanmodning fra Italia og som befinner seg i kopi hos PST, tas ikke til følge.
Kravet i medhold av straffeprosessloven § 242 om innsyn i bevisene som PST har innhentet på rettsanmodning fra Italia og som befinner seg i kopi hos PST, tas ikke til følge.


<span id="rp-tittel">BESLUTNING</span>
 
<span id="slutning"><span id="rp-tittel"><center>BESLUTNING</center></span></span>
 


Bevismaterialet som PST har innhentet og oversendt til Italia 04.06.2012 og 06.01.2015 og til Tyskland 15.12.2014, samt samtale mellom B og Nauroz på PalTalk 19.05.2012, innhentes fra Italia, jf utleveringsloven § 17 nr 2 tredje punktum.
Bevismaterialet som PST har innhentet og oversendt til Italia 04.06.2012 og 06.01.2015 og til Tyskland 15.12.2014, samt samtale mellom B og Nauroz på PalTalk 19.05.2012, innhentes fra Italia, jf utleveringsloven § 17 nr 2 tredje punktum.


[[Kategori:Tingretter]]
[[Kategori:Tingretter]]